Cinema e Aprendizado de Inglês!

 

No mundo globalizado em que vivemos, nada mais oportuno do que reconhecer o quanto o Cinema e os filmes de uma maneira geral podem nos ensinar e contribuir para uma difusão da nossa cultura em território internacional. O maior exemplo de difusão pode ser observado através do que a indústria fez pelos Estados Unidos.

 

O cinema e as produções cinematográficas tem sido a forma mais eficiente que a América encontrou de divulgar sua cultura, levando, anualmente, milhões de pessoas a imigrarem para aquele país, muitas com a ilusão do que assistem nas grandes telas dos teatros espalhados pelo mundo inteiro.

 

Para os que gostam de cinema e aficionados pelo mesmo como eu, minha recomendação é antes você questionar qual é o seu objetivo antes de assistir ao filme. Se for somente entretenimento, procure somente relaxar e se divertir. Por outro lado, se o seu objetivo é compreender todo o filme em sua essência, isso se aplica mais aos filmes americanos e aqueles que pretendem melhorar o seu inglês com versões em VHS ou DVD, e agora BLUE RAY DVD,

ligue a legenda e volte o filme quantas vezes desejar, congele a imagem no trecho que você deseja entender, faça anotações das palavras novas num caderno e pesquise as mesmas utilizando um bom dicionário inglês-inglês. A idéia é raciocinar no idioma. Dessa forma, procure ler sempre no idioma alvo.

 

Como educador, eu sempre enfatizo que o mais importante é o modo como pensamos, processamos os fatos, eventos e como agimos nessas circunstâncias. Portanto, não importa qual o seu nível educacional ou conhecimento em qualquer área, o mais importante será sempre a sua atitude; algo que muitos professores se esquecem de enfatizar quando estão lecionando. Negligenciar essa premissa talvez seja uma das razões pelas quais algumas pessoas se frustram ao tentar aprender um determinado assunto. Com relação ao aprendizado e ao próprio crescimento individual, não importa qual é o seu nível no idioma, se você o aprendeu como primeira língua, ou se você vive num país onde a primeira língua é o inglês há mais de 20 anos ou ainda se você cursou universidade nos Estados Unidos ou na Inglaterra, ou até mesmo se você leciona inglês há tantos anos ou é nativo do idioma.

A minha sugestão é que você sempre tenha humildade e posicione-se como estudante, pois há sempre algo novo a aprender, por exemplo, palavras e/ou expressões que desconhecemos. Esse é o passo para o verdadeiro crescimento não só no idioma, mas na vida de maneira geral. A língua está em constante processo de desenvolvimento também, trata-se de algo dinâmico e que pode mudar diariamente, através das novas descobertas e tecnologia. Eu, por exemplo, uso filmes diariamente como uma mola propulsora para alavancar cada vez mais o meu inglês e ficar sempre afiado com o que se tem de mais recente em ternos de uso e expressões idiomáticas. Tomemos, um filme como ilustração do que quero dizer. A produção e elaboração do mesmo, especialmente alguns de grande qualidade produzidos nos Estados Unidos – por exemplo, é algo extremamente meticuloso, complexo e que exige trabalho de pesquisa de anos, muitas vezes, e que requer todo um trabalho em equipe onde experiências sintetizadas em termos de imagem, som, e história propriamente ditos trazem até você lições e experiências de vida aglutinadas em cerca de duas horas, formas de pensar diferentes, situações cotidianas num nível superficial e profundo e podem enriquecer o seu intelecto promovendo diferentes distinções – tudo depende do preparo inicial, do seu posicionamento antes de assistir ao filme.

 

Portanto, utilize esse recurso como mais uma forma poderosa de melhorar o seu inglês e por que não, promover um avanço significativo de sentir, pensar e ver o mundo. Aprender inglês é fácil pode se tornar ainda mais interessante através dos mesmos. Por quê? Milhões de pessoas aprenderam inglês como segunda língua, o que reforça o conceito de que se alguém aprendeu algo antes, você pode aprender também. Count on me in the process.

Luiz Claudio Carvalho

About Prof. and Interpreter Luiz C. Carvalho

EM PORTUGUÊS (SEE BELOW FOR ENGLISH VERSION) Luiz Claudio Carvalho, Professor, Tradutor, Interprete e Locutor(Voice-over) profissional, tem mais de 23 anos de experiência como professor de inglês, na área de treinamento de professores, tradução e interpretação. Luiz é um incansável aprendiz da língua inglesa que procura o melhor para os seus alunos e para aqueles que querem fazer uso de seu profissionalismo nas respectivas areas. Sua experiência e especialização no idioma podem ser resumidos pela aquisição com sucesso dos certificados de proficiência mais renomados no idioma, tais como os das universidades de CAMBRIDGE, OXFORD, MICHIGAN, LYNN UNIVERSITY, FAU, Miami Dade College, entre outras. Nos últimos 10 anos, Luiz Claudio Carvalho esteve residindo nos Estados Unidos e viajando por toda a América, lecionando inglês como segunda língua e português para norte-americanos e canadenses, trabalhando como intérprete e tradutor, mas com foco sempre em desenvolver novas técnicas, aprimorar metodologia e observar na prática explorando técnicas adequadas para acelerar o processo de aprendizagem do idioma. Através dessa oportunidade e experiência, o Prof. Luiz Carvalho desenvolveu o curso INTERaction: Um curso voltado especificamente para conversação, onde as principais estruturas gramaticais são contextualizadas de uma forma agradável e dinâmica muito peculiar, com o intuito de tornar você, estudante de inglês, um falante nato da língua no menor espaço de tempo possível. E-mail: luizcarv@hotmail.com or luizcarvalhobrazil@gmail.com
This entry was posted in INGLÊS - ENGLISH. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s